vista


vista
f.
1 sight, eyesight (sentido).
tiene buena/mala vista, está bien/mal de la vista she has good/poor eyesight
perder la vista to lose one's sight, to go blind
corto de vista short-sighted
vista cansada eyestrain
2 watching.
3 gaze (mirada).
dirigió la vista hacia la pantalla she turned her eyes o gaze to the screen
fijar la vista en to fix one's eyes on, to stare at
a primera o simple vista at first sight, on the face of it (aparentemente)
4 view (panorama).
una habitación con vistas a room with a view
con vistas al mar with a sea view
vista frontal front view
vista lateral side view
vista panorámica bird's-eye-view
5 hearing (law).
6 court hearing, hearing, trial.
7 customs inspector.
past part.
past participle of spanish verb: ver.
pres.subj.
1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: vestir.
* * *
vista
nombre femenino
1 (visión) sight, vision
2 (ojo) eye, eyes plural
3 (panorama) view
4 (aspecto) appearance, aspect, look
5 (dibujo, cuadro, foto) view
6 (intención) intention
7 (propósito) outlook, prospect
8 DERECHO trial, hearing
nombre femenino plural vistas
1 view sing
la habitación tiene vistas al mar the room has a view of the sea
\
FRASEOLOGÍA
a la vista at sight, on sight
pagadero a la vista payable at sight
a la vista de todos (públicamente) in full view of everyone 2 (abiertamente) openly
a primera vista / a simple vista at first sight
a primera vista parecía más complicado at first sight it looked more complicated
a tantos días vista so many days after sight
ver algo a vista de pájaro to have a a bird's-eye view of something
Londres a vista de pájaro a bird's-eye view of London
actuar con mucha vista figurado to act with great foresight
alzar la vista to raise one's eyes, look up
apartar la vista de algo/alguien to look away from something/somebody
bajar la vista to look down
clavar la vista en algo / fijar la vista en algo to stare at something
comerse algo/alguien con la vista figurado to devour something/somebody with one's eyes
con vistas a (hacia) overlooking 2 (pensando en) with a view to, in anticipation of
conocer a alguien de vista to know somebody by sight
en vista de in view of, considering
estar a la vista to be evident, be obvious
está a la vista que no lo conseguirán it's obvious they won't manage it
hacer la vista gorda familiar to turn a blind eye
no quitar la vista de encima figurado not to take one's eyes off
no pudo quitarle la vista de encima he couldn't take his eyes off her
poner a la vista to put on show
quitar de la vista to take away
ser agradable a la vista to be pleasing to the eye
ser corto,-a de vista to be short-sighted
tener la vista cansada to be suffering from eyestrain
tener mala vista to have poor eyesight
tener mucha vista figurado to be far-sighted
tener vista de lince figurado to be eagle-eyed, have eyes like a hawk
volver la vista atrás to look back
* * *
noun f.
1) vision, eyesight
2) view, sight
3) glance, look
4) hearing
* * *
1. SF
1) (=visión) sight, eyesight

hasta donde alcanza la vista — as far as the eye can see

el coche desapareció de mi vista — the car disappeared from sight

nublarse la vista, se me nubló la vista — my eyes clouded over

perder la vista — to lose one's sight

tener buena/mala vista — to have good/bad eyesight

vista cansada — (por defecto) longsightedness; (por agotamiento) eyestrain

vista corta — short sight

vista de águila, vista de lince — eagle eye

tener vista de águila o de lince — to have eagle eyes, to have eyes like a hawk o a lynx

2) (=ojos)
a) (=órgano) eyes [pl]

tiene un problema en la vista — she has something wrong with her eyes

a la altura de la vista — at eye level

una luz que hiere la vista — a dazzling light, a light that hurts one's eyes

torcer la vista — to squint

b) (=mirada)

¡vista a la derecha! — (Mil) eyes right!

aguzar la vista — (para ver a lo lejos) to screw one's eyes up; (para descubrir algo) to look sharp

alzar la vista — to look up

apartar la vista — to look away

no apartar la vista de algo — to keep one's eyes glued to sth

bajar la vista — to look down, lower one's gaze

buscar algo con la vista — to look around for sth

clavar la vista en algn/algo — to stare at sb/sth, fix one's eyes on sb/sth

dirigir la vista a algn/algo — to look towards sb/sth, turn one's gaze on sb/sth

echar una vista a algn/algo — to take a look at sb/sth

fijar la vista en algn/algo — to stare at sb/sth, fix one's eyes on sb/sth

medir a algn con la vista — to size sb up

pasar la vista por algo — to look over sth, glance quickly at sth

con la vista puesta en la pared — with his eyes fixed on the wall

con la vista puesta en las elecciones — with a view to the elections

con la vista puesta en la futura legislación medioambiental, la compañía ha sacado un nuevo modelo — in the light of the forthcoming environmental legislation, the company has launched a new model

¡quítate de mi vista! — get out of my sight!

recorrer algo con la vista — to run one's eye over sth

seguir algo con la vista — to follow sth with one's eyes

volver la vista — to look away

volver la vista atrás — to look back

saltar a la vista —

su inteligencia salta a la vista — she is strikingly intelligent

una cosa que salta a la vista es ... — one thing that immediately hits o strikes you is ...

salta a la vista que ... — it's blindingly obvious that ...

3) (=perspicacia) foresight

tuvieron vista para comprar las acciones — they showed foresight in buying the shares, it was shrewd of them to buy the shares

ha tenido mucha vista con el piso — he was very far-sighted about the flat

tener vista para los negocios — to have good business acumen

4) (=panorama) view

la vista desde el castillo — the view from the castle

con vistas a, con vistas a la montaña — with a view of the mountains

una habitación con vistas al mar — a room with a sea view, a room overlooking the sea

con vistas al oeste — facing west

vista anterior, vista frontal — front view

5) (Fot) (=imagen) view

una tarjeta con una vista de Venecia — a card with a view of Venice

vista de pájaro — bird's-eye view

observar algo a vista de pájaro — to get a bird's-eye view of sth

vista fija — still

vista frontal — front view

6) (otras expresiones)
a)

a la vista — in sight o view

la parte que quedaba a la vista — the part that was visible o in view

no es muy agradable a la vista — it's not a pretty sight, it's not very pleasant to look at

cuenta a la vista — (Econ) instant access account

a la vista está (que ...) — it's obvious (that ...), you can see for yourself (that ...)

no tengo ningún proyecto a la vista — I have no plans in sight

estaré a la vista de lo que pase — I will keep an eye on developments

yo me quedo a la vista del fuego — I'll keep an eye on the fire

a la vista, no son pobres — from what you can tell, they're not poor

a la vista de todos — in full view (of everyone)

los resultados están a la vista de todos — the results are there for everyone to see

lo fríen a la vista del cliente — it's fried in front of the customer

a la vista de tal espectáculo — at the sight of such a scene

a la vista de sus informes — in the light of o in view of his reports

poner algo a la vista — to put sth on view

b)

a... años/días vista, pagadero a 30 días vista — payable within 30 days

a un año vista de las elecciones — (=antes) a year before the elections

a cinco años vista — (=después) five years from then

a dos años vista de la exposición — two years after the exhibition

c)

con vistas a — with a view to

con vistas a una solución del problema — with a view to solving the problem

han modernizado el estadio con vistas al Mundial — they have modernized the stadium ahead of the World Cup

una medida con vistas al futuro — a measure taken with the future in mind

d)

de vista — by sight

conocer a algn de vista — to know sb by sight

en vista de — in view of

en vista de que ... — in view of the fact that ...

¡hasta la vista! — see you!, so long!

a primera vista — at first sight, on the face of it

a simple vista — (=sin ayuda de aparatos) to the naked eye; (=por la primera impresión) at first sight

7) (=aspecto) appearance, looks [pl]

esos plátanos no tienen muy buena vista — those bananas don't look too good

un coche con una vista estupenda — a wonderful-looking car

de vista poco agradable — not very nice to look at, unprepossessing

8) (Jur) hearing

vista de una causa — hearing of a case

vista oral — first hearing

9) plvistas ( Hist) meeting [sing] , conference [sing]
2.
SMF (tb: vista de aduana) customs official
* * *
I
masculino y femenino customs officer o official
II
femenino
1)
a) (sentido) sight, eyesight

tener buena/mala vista — to have good/bad eyesight

ser corto de vista — to be near-sighted

perdió la vista — he lost his sight

b) (ojos) eyes

le hace daño a la vista — it hurts his eyes

lo operaron de la vista — he had an eye operation

c) (perspicacia) vision
2)
a) (mirada)

alzar or levantar/bajar la vista — to look up/down

torcer la vista — to be cross-eyed, to have a squint

fijó la vista en el horizonte — she fixed her eyes on the horizon

b) (espectáculo) sight
3) (en locs)

a la vista: tierra a la vista! land ho!; ponlo bien a la vista put it where it can be seen easily; estar/no estar a la vista to be within/out of sight; pagar al portador y a la vista pay the bearer at sight; cuenta corriente a la vista sight account; a la vista de todos in full view of everyone; ¿tienes algún proyecto a la vista? do you have any projects in view?; a primera or a simple vista at first sight o glance; se notaba a simple vista you could tell just by looking; con vistas a with a view to; de vista by sight; en vista: tener algo/a alguien en vista to have something/somebody in mind; en vista de in view of; en vista de que ... in view of the fact that ...; hasta la vista! see you!, so long! (colloq); a vista de pájaro: ver algo a vista de pájaro to get a bird's-eye view of something; a vista y paciencia de alguien (Chi, Per fam) in front of somebody; hacer la vista gorda to turn a blind eye; perder algo/a alguien de vista to lose sight of something/somebody; al terminar la carrera los perdí de vista I lost touch with them when we graduated; perderse de vista to disappear from view; saltar a la vista: lo primero que salta a la vista es el color que tiene the first thing that hits o strikes you is the color; salta a la vista que hicieron trampa it's obvious they cheated; tener la vista puesta en algo/alguien to have one's eye on something/somebody; tener vista de águila or lince to have eyes like a hawk; volver la vista atrás — to look back

4) (panorama) view

con vista al mar — with a sea view

vista aérea — aerial view

5) (Der) hearing

la vista del juicio se celebrará el ... — the hearing will take place on ...

6) (Com, Fin)

a 20 días vista — within 20 days

* * *
I
masculino y femenino customs officer o official
II
femenino
1)
a) (sentido) sight, eyesight

tener buena/mala vista — to have good/bad eyesight

ser corto de vista — to be near-sighted

perdió la vista — he lost his sight

b) (ojos) eyes

le hace daño a la vista — it hurts his eyes

lo operaron de la vista — he had an eye operation

c) (perspicacia) vision
2)
a) (mirada)

alzar or levantar/bajar la vista — to look up/down

torcer la vista — to be cross-eyed, to have a squint

fijó la vista en el horizonte — she fixed her eyes on the horizon

b) (espectáculo) sight
3) (en locs)

a la vista: tierra a la vista! land ho!; ponlo bien a la vista put it where it can be seen easily; estar/no estar a la vista to be within/out of sight; pagar al portador y a la vista pay the bearer at sight; cuenta corriente a la vista sight account; a la vista de todos in full view of everyone; ¿tienes algún proyecto a la vista? do you have any projects in view?; a primera or a simple vista at first sight o glance; se notaba a simple vista you could tell just by looking; con vistas a with a view to; de vista by sight; en vista: tener algo/a alguien en vista to have something/somebody in mind; en vista de in view of; en vista de que ... in view of the fact that ...; hasta la vista! see you!, so long! (colloq); a vista de pájaro: ver algo a vista de pájaro to get a bird's-eye view of something; a vista y paciencia de alguien (Chi, Per fam) in front of somebody; hacer la vista gorda to turn a blind eye; perder algo/a alguien de vista to lose sight of something/somebody; al terminar la carrera los perdí de vista I lost touch with them when we graduated; perderse de vista to disappear from view; saltar a la vista: lo primero que salta a la vista es el color que tiene the first thing that hits o strikes you is the color; salta a la vista que hicieron trampa it's obvious they cheated; tener la vista puesta en algo/alguien to have one's eye on something/somebody; tener vista de águila or lince to have eyes like a hawk; volver la vista atrás — to look back

4) (panorama) view

con vista al mar — with a sea view

vista aérea — aerial view

5) (Der) hearing

la vista del juicio se celebrará el ... — the hearing will take place on ...

6) (Com, Fin)

a 20 días vista — within 20 days

* * *
vista1
1 = sight, eyesight.

Ex: The seers -- the sybils and prophets -- of Michelangelo's Sistine Ceiling reveal imperfections of bodily sight (such as near- and far-sightedness), emphasizing their spiritual foresight.

Ex: Often microform makes users aware of hitherto unnoticed eyesight defects.
* a la vista = in sight, within sight.
* a la vista de = in light of, in the light of.
* algo desagradable a la vista = a blot on the landscape.
* amor a primera vista = love at first sight.
* a ojos vista = before + Posesivo + (own two) eyes.
* apartar la vista = look + the other way.
* a + Posesivo + vista = before + Posesivo + (own two) eyes.
* a primera vista = on first acquaintance, at first sight, on first inspection, on the face of it, at first blush, at first glance, on the surface, prima facie, first-blush.
* a simple vista = by the naked eye, superficially, on first thought.
* a vista de pájaro = bird's eye view.
* cansar la vista = cause + eyestrain.
* con problemas de vista = vision impaired.
* con vistas a = with an eye toward(s), overlook.
* con vistas a (+ Infinitivo) = with a view to (+ Gerundio).
* con vistas a + Nombre = for + Nombre + purposes.
* corto de vista = nearsighted [near-sighted].
* desagradable a la vista = eyesore.
* de vista aguda = sharp-eyed.
* empeoramiento de la vista = failing eyesight.
* en vista de = in light of, in the face of, in the light of, in view of.
* en vista de que = seeing that/as.
* fuera de la vista = out of view.
* hacer la vista gorda = look + the other way, turn + a blind eye to, pretend + not to have seen.
* hasta donde alcanza la vista = as far as the eye can see.
* levantar la vista = look up.
* mala vista = poor eyesight.
* no perder de vista = keep + an eye on, keep + a beady eye on, keep in + sight.
* no volver la vista atrás = never + look back.
* perder de vista = lose from + sight, drop from + sight, lose + sight of.
* perder de vista el hecho de que = lose + sight of the fact that.
* perder la vista = become + blind.
* personas con problemas de vista, las = visually impaired, the, visually disabled, the, visually handicapped, the, visually impaired people (VIPs), visually challenged, the.
* persona sin problemas de vista = sighted person.
* plan de adquisición de material a vista = approval plan.
* problemas con la vista = poor eyesight.
* regalarse la vista con = feast + Posesivo + eyes on.
* saltar a la vista = be patently clear.
* sin perder de vista = with an eye on.
* sin problemas de vista = sighted.
* tener la vista cansada = need + reading glasses.
* todo está a la vista = what you see is what you get.
* torcer la vista = squint.
* vista cansada = visual fatigue, eyestrain [eye strain], presbyopia.
* vista fatigada = eyestrain [eye strain].
* volver la vista atrás = look back.

vista2
* adoptar un punto de vista = embrace + view.
* analizar desde un punto de vista crítico = cast + a critical eye over.
* argumento que presenta sólo un punto de vista = one-sided argument.
* argument que presenta los dos puntos de vista = two-sided argument.
* ¡Barco a la vista! = Ship ahoy!.
* comprender un punto de vista = take + point.
* desde cualquier punto de vista = by any standard(s).
* desde el punto de vista de la nutrición = in terms of, from the vantage of, as far as + Nombre + be + concerned, mitotically, nutritionally speaking, nutritionally.
* desde el punto de vista del trabajador = in the trenches.
* desde el punto de vista de la archivística = archivally.
* desde el punto de vista de la calidad = on quality grounds.
* desde el punto de vista de la competitividad = competitively.
* desde el punto de vista de la conservación = preservationally.
* desde el punto de vista de la cultura = culturally.
* desde el punto de vista de la estética = aesthetically [esthetically, -USA].
* desde el punto de vista de la funcionalidad = functionally.
* desde el punto de vista de la informática = computationally.
* desde el punto de vista de la logística = logistically.
* desde el punto de vista de la medicina = medically.
* desde el punto de vista de la música = musically.
* desde el punto de vista de la notación = notationally.
* desde el punto de vista de la química = chemically.
* desde el punto de vista de la realidad = factually.
* desde el punto de vista de las matemáticas = mathematically.
* desde el punto de vista de la tonalidad = tonally.
* desde el punto de vista del contexto = contextually.
* desde el punto de vista del estilo = stylistically.
* desde el punto de vista del funcionamiento = operationally.
* desde el punto de vista del + Nombre = as seen through the eyes of + Nombre.
* desde el punto de vista de los hechos = factually.
* desde el punto de vista del uso = in terms of use.
* desde el punto de vista de + Nombre = in + Nombre + eyes.
* desde el punto de vista judicial = judicially.
* desde el punto de vista lingüístico = linguistically.
* desde el punto de vista político = politically.
* desde este punto de vista = viewed in this light.
* desde mi punto de vista = in my opinion, in my view, in my books.
* desde + punto de vista = against + backdrop.
* desde todos los puntos de vista = in every sense.
* desde un punto de vista académico = academically.
* desde un punto de vista antropológico = anthropologically.
* desde un punto de vista clínico = medically, clinically.
* desde un punto de vista crítico = judgmentally [judgementally], with a critical eye, critically.
* desde un punto de vista económico = economically, monetarily.
* desde un punto de vista estrictamente técnico = technically speaking.
* desde un punto de vista étnico = ethnically.
* desde un punto de vista filosófico = philosophically.
* desde un punto de vista general = in a broad sense.
* desde un punto de vista histórico = historically.
* desde un punto de vista más amplio = in a broader sense.
* desde un punto de vista más general = in a broader sense.
* desde un punto de vista médico = medically.
* desde un punto de vista medioambiental = environmentally.
* desde un punto de vista monetario = monetarily.
* desde un punto de vista morfológico = morphologically.
* desde un punto de vista operativo = operationally.
* desde un punto de vista racista = racially + Adjetivo.
* desde un punto de vista religioso = religiously.
* desde un punto de vista socioeconómico = socioeconomically.
* desde un punto de vista técnico = technically.
* fiel desde el punto de vista de la historia = historically accurate.
* manifestar un punto de vista = air + view.
* neutral desde el punto de vista de la raza = race-neutral.
* no concebirse desde ningún punto de vista = be impossible under any hypothesis.
* promover un punto de vista = promote + view.
* punto de vista = angle, point of view, side, stance, standpoint, view, viewpoint, outlook, eye, world view [worldview/world-view], bent of mind.
* sostener un punto de vista = assert + view, hold + point of view.
* tener en cuenta un punto de vista = contemplate + view.
* tener en cuenta un punto de vista = take into + account + viewpoint.
* ver Algo desde el punto de vista + Adjetivo = view + Nombre + through + Adjetivo + eyes.
vista3
3 = outlook, vista, sight, view.

Ex: This provides the user with a pleasant outlook and gives natural light.

Ex: From the library she could see miles and miles of unobstructed vistas of rich, coffee-brown, almost black soil, broken only by occasional small towns, farms, and grain elevators.
Ex: There was something inexpressibly poignant about the sight of the once powerful Roger Balzac sitting quiescently like a victim in a noose across the desk from him.
Ex: Just as long as she has a nice view from her kitchen window she doesn't care about the rest of the world.
* contemplar una vista = contemplate + view.
* ofrecer una vista = afford + a view.
* sin vistas = viewless.
* tener vistas a = overlook.
* ¡Tierra a la vista! = Land ahoy!, Land ho!.
* una vista digna de contemplar = a sight to behold.
* una vista digna de ver = a sight to behold.
* vista agradable = a sight for sore eyes.
* vista a la sierra = mountain view.
* vista a las montañas = mountain view.
* vista al mar = sea view.
* vista a ojo de pájaro = bird's eye view.
* vista a ras de suelo = worm's eye view.
* vista asombrosa = breathtaking view.
* vista impresionante = breathtaking view.
* vista panorámica = panorama, pan, sweeping view, grandstand view, panoramic view.
* vista sobrecogedora = breathtaking view.

vista4
4 = court hearing.

Ex: Both the newspapers and the unions want to cut their losses by concluding a deal in advance of a court hearing that is scheduled to decide on the original causes of the strike.

* vista judicial = hearing, court hearing.
* vista oral = oral hearing.

vista5
5 = view.
Nota: En cartografía, representación plana con efecto de relieve en la que las líneas de fuga concurren en un punto de vista central correspondiente al ojo del observador.

Ex: A view is a perspective representation of the landscape in which detail is shown as if projected on an oblique plane (e.g., a bird's eye view, panorama, panoramic drawing, worm's eye view).

* * *
vista1
masculine and feminine
customs officer o official
vista2
feminine
A
1 (sentido) sight, eyesight
tengo buena vista I have good eyesight, my sight is good
ser corto de vista to be shortsighted
tener la vista cansada to have eyestrain
la enfermedad le afectó la vista the illness affected his eyesight o his sight o his vision
este paisaje tan bello es un regalo para la vista this beautiful scenery is a delight to behold
perdió la vista en un accidente he lost his sight in an accident
2 (ojos) eyes
la luz me hace daño a la vista the light hurts my eyes
lo han operado de la vista he's had an eye operation
se le nubló la vista her eyes clouded over
3 (perspicacia) vision
tiene mucha vista para los negocios he's very shrewd o he has great vision when it comes to business
B
1
(mirada): me contestó sin alzar or levantar la vista del libro she answered without looking up from the book o without raising her eyes from the book
no me quitó la vista de encima she didn't take her eyes off me
torcer la vista to be cross-eyed, to have a squint
bajó la vista he looked down
fijó la vista en el horizonte she fixed her eyes o her gaze on the horizon
dirigió la vista hacia nosotros he looked toward(s) us
2 (espectáculo) sight
se desmayó ante la vista del cadáver he fainted at the sight of the body
C (en locs):
a la vista: ¡tierra a la vista! land ho!
ponlo bien a la vista put it where it can be seen easily
escóndelo, que no esté a la vista hide it somewhere out of sight
pagar al portador y a la vista pay the bearer at sight
cuenta corriente a la vista sight account
no lo hagas aquí a la vista de todos don't do it here where everyone can see o in full view of everyone
[ S ] fabricación a la vista del público workshop ( o factory etc) open for public viewing
[ S ] café molido a la vista (RPl); coffee ground while you wait
¿tienes algún proyecto a la vista? do you have any projects in view?
a primera vista at first sight o glance
a primera vista no parecía grave at first sight o glance it didn't look serious
se notaba a simple vista que estaba enfermo you could tell he was ill just by looking at him
con vistas a with a view to
un acuerdo con vistas a las próximas elecciones a pact for the forthcoming elections
con vistas a que nos lo financien with a view to their o them providing finance
de vista by sight
los conozco sólo de vista I only know them by sight
en vista: ¿tienen a alguien en vista para el puesto? do you have anybody in mind for the job?
estamos buscando casa — ¿ya tienen algo en vista? we're househunting — have you seen anything interesting yet?
en vista de in view of
en vista de que no podía ganar in view of the fact that she couldn't win
en vista de que no llegaban, nos fuimos since they hadn't arrived, we left
en vista del éxito obtenido, mejor me callo la boca (iró hum); considering the success of my last comment ( o joke etc), I think I'd better keep my mouth shut (iro hum)
¡hasta la vista! see you!, so long! (colloq), until we meet again (frml)
a vista de pájaro: desde la torre vemos la ciudad a vista de pájaro from the tower we get a bird's-eye view of the city
a vista y paciencia de algn (Chi, Per fam); in front of sb
echarle la vista encima a algn (fam); to see sb
hace tiempo que no le echo la vista encima I haven't seen him for some time
estar con or tener la vista puesta en algo/algn to have one's eye on sth/sb
tiene la vista puesta en una chica de la oficina he's got his eye on a girl in the office
hacer la vista gorda or (Méx) de la vista gorda (fam); to turn a blind eye, to pretend not to see
perder algo/a algn de vista to lose sight of sth/sb
vigílalo bien, no lo pierdas de vista keep a close eye on him, don't let him out of your sight
no debemos perder de vista nuestro objetivo primario we must not lose sight of our main objective
no pierdas de vista (el hecho de) que es un actor desconocido don't lose sight of o don't overlook the fact that he is an unknown actor
¡tengo unas ganas de perderlos de vista …! (fam); I'll be glad to see the back of them! (colloq)
cuando terminamos la carrera los perdí de vista I lost touch with them when we graduated
perderse de vista to disappear from view
saltar a la vista: lo primero que salta a la vista es el color que tiene the first thing that hits o strikes you is the color
¿cómo no te diste cuenta? si saltaba a la vista I can't see how you failed to notice, it stood out a mile o it was so obvious
salta a la vista que hicieron trampa it's obvious they cheated
tener vista de águila or lince to have eyes like a hawk
volver la vista atrás to look back
no vuelvas la vista atrás y piensa en el futuro don't look back, think of the future
D
1 (panorama) view
una vista preciosa de la bahía a beautiful view of the bay
la habitación tiene vista al mar the room overlooks the sea o has a sea view o looks out over the sea
vista aérea aerial view
2 (imagen) view
3 (fam)
(aspecto): el plato tenía muy buena vista the dish looked delicious
unos muebles de mucha vista some very attractive furniture
E (Der) hearing
la vista del juicio se celebrará el día 27 the hearing will take place on the 27th
Compuesto:
vista oral
hearing
F (Com, Fin):
a 20 días vista within 20 days
G vistas fpl (en costura) facings (pl)
* * *

 

Del verbo vestir: (conjugate vestir)

vista es:

1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

Multiple Entries:
vestir    
vista
vestir (conjugate vestir) verbo transitivo
1
a)niño/muñecato dress

b) (proporcionar ropa a) to clothe (frml)

c) (confeccionar ropa a) [modisto] to dress

2 (liter o period) (llevar puesto) to wear
verbo intransitivo
1 [persona] to dress;
vista bien to dress well;

vista de algo ‹de uniforme/azul›) to wear sth;
vista de etiqueta to wear formal dress
2 (ser elegante):
no sabe vista he has no dress sense;

de vista ‹traje/zapatossmart
vestirse verbo pronominal (refl)
a) (ponerse ropa) to dress, get dressed;

date prisa, vístete hurry up, get dressed

b) (de cierta manera):

se viste mal he dresses badly;

se viste a la última moda she wears the latest styles;
siempre se viste de verde she always wears green
c) (disfrazarse) vistase de algo to dress up as sth

vista sustantivo femenino
1
a) (sentido) sight, eyesight;

tener buena vista to have good eyesight;

ser corto de vista to be near-sighted;
perdió la vista he lost his sight;
vista cansada eyestrain
b) (ojos) eyes;

le hace daño a la vista it hurts his eyes;

lo operaron de la vista he had an eye operation
2 (mirada):
alzar/bajar la vista to look up/down

3 (en locs)
a la vista : ponlo bien a la vista put it where it can be seen easily;

estar/no estar a la vista to be within/out of sight;
a la vista de todos in full view of everyone;
¿tienes algún proyecto a la vista? do you have any projects in view?;
a primera or a simple vista at first sight o glance;
con vistas a with a view to;
en vista de in view of;
en vista de que … in view of the fact that …;
¡hasta la vista! see you!, so long! (colloq);
perder algo/a algn de vista to lose sight of sth/sb;
perderse de vista to disappear from view
4 (panorama) view;
con vista al mar with a sea view;

vista aérea aerial view
5 (Der) hearing
vestir
I verbo transitivo
1 (poner la ropa a alguien) to dress
frml to clothe
2 (llevar puesto) to wear: vestía un traje gris, he was wearing a grey suit
II verbo intransitivo
1 (llevar) to dress
viste de rojo, she's wearing red
vestir bien, to dress well
(ser apropiado, elegante) to look smart
visto,-a
I adjetivo
1 (considerado socialmente) estar bien visto, to be considered correct o acceptable
estar mal visto, to be frowned upon/on
2 (común, poco original) estar muy visto, not to be very original: ese reloj está muy visto, everybody is wearing watches like that
3 fam (obvio) estar visto, to be obvious o clear
4 (al parecer) por lo visto, apparently
5 Jur visto para sentencia, ready for judgement
II sustantivo masculino visto bueno, approval
vista sustantivo femenino
1 (sentido, visión) sight: le conozco de vista, I know him by sight
ese edificio nos tapa la vista del río, the river is hidden from view by that building
tienes buena vista, you have good eyesight
corto de vista, shortsighted, US nearsighted
(los ojos) me hace daño a la vista, it hurts my eyes
2 (perspectiva, panorama) view
con vistas a la calle, overlooking the street
3 Jur hearing, trial
♦ Locuciones: familiar hacer la vista gorda, to turn a blind eye
perder de vista, to lose sight of: el tren se perdió de vista, the train disappeared from view
familiar ¡piérdete de mi vista!, get out of here!, get lost!
(recordar) volver/echar la vista atrás, to look back
a la vista, (dentro del campo visual) visible, within sight
(previsto) tienen un viaje a la vista, they have a trip in mind
a primera vista/a simple vista, (a la primera, directamente) at first sight o glance: amor a primera vista, love at first sight
detectó el error a simple vista, he found the mistake straight away
(con solo mirar) esa estrella no es visible a simple vista, that star isn't visible with the naked eye
(en principio, al parecer) on the face of it
con vistas a, with a view to
en vista de, in view of, considering
'vista' also found in these entries:
Spanish:
abarcar
- aguda
- agudo
- alcance
- ante
- apartar
- cantar
- converger
- corta
- corto
- dominar
- esforzar
- fijar
- fina
- fino
- golpe
- graduar
- graduarse
- herir
- lince
- novedosa
- novedoso
- nublarse
- punto
- recorrer
- respetable
- saltar
- sesgar
- versión
- visión
- volver
- aéreo
- agradable
- alcanzar
- amor
- ángulo
- cansar
- chiribita
- clavado
- clavar
- conocer
- descansar
- devolver
- engañar
- forzar
- levantar
- mirada
- mirar
- nublar
- ojo
English:
acute
- angle
- aspect
- avert
- away
- bird's-eye view
- blind
- blot out
- clear
- contention
- delightful
- dim
- eagle-eyed
- eye
- eye-level
- eyesight
- eyestrain
- face
- glance
- glorious
- gorgeous
- hearing
- hide
- in
- jump out
- look up
- naked
- note
- obstruct
- open out
- oscillate
- outlook
- overlook
- perspective
- point
- respect
- scene
- see
- seeing
- sense
- sharp
- sight
- sight-reading
- slant
- splendid
- standpoint
- stare
- strain
- strained
- surface
* * *
vista
adj
ver visto
nf
1. [sentido] (sense of) sight;
[visión] eyesight; [ojos] eyes;
tiene buena/mala vista, está bien/mal de la vista she has good/poor eyesight;
la luz me hace daño a la vista the light hurts my eyes;
se me nubló la vista my eyes clouded over;
perder la vista to lose one's sight, to go blind;
de vista: conocer a alguien de vista to know sb by sight;
¡hasta la vista! see you!;
a vista de pájaro: Cartagena a vista de pájaro a bird's-eye view of Cartagena;
Comp
hacer la vista gorda to turn a blind eye;
Comp
no perder de vista algo/a alguien [vigilar] not to let sth/sb out of one's sight;
[tener en cuenta] not to lose sight of sth/sb, not to forget about sth/sb;
Comp
perder de vista algo/a alguien [dejar de ver] to lose sight of sth/sb;
perder de vista a alguien [perder contacto] to lose touch with sb;
Comp
perderse de vista [en la distancia] to disappear (from sight);
Comp
salta a la vista [es evidente] it's blindingly o patently obvious;
salta a la vista que es novato he is very obviously a beginner;
salta a la vista su juventud [sorprende] one thing that strikes you is how young she is;
Comp
tener una vista de águila o [m5]de lince to have an eagle eye
Comp
vista cansada [por la edad] long-sightedness; [por el esfuerzo] eyestrain
2. [mirada] gaze;
dirigió la vista hacia la pantalla she turned her eyes o gaze to the screen;
alzar/apartar/bajar la vista to look up/away/down;
fijar la vista en to fix one's eyes on, to stare at;
a primera o [m5]simple vista [aparentemente] at first sight, on the face of it;
volver la vista atrás to look back
3. [observación] watching
4. [panorama] view;
una habitación con vistas a room with a view;
con vistas al mar with a sea view
Comp
vista aérea aerial view;
vista panorámica panoramic view
5. [perspicacia, discreción]
tiene vista para las antigüedades she has a good eye for antiques;
hay que tener más vista al decir las cosas you have to be more careful what you say
6. Der hearing
Comp
vista oral oral proceedings
7. Com & Fin
a la vista at sight;
a pagar a 30 días vista payable within 30 days
8. [plazo]
a dos meses vista de las elecciones [antes] two months before the elections;
[después] two months after the elections
nm
[empleado de aduanas] customs officer [responsible for checking baggage]
a la vista loc adj
1. [visible] visible;
está a la vista [muy cerca] it's staring you in the face;
¡barco/tierra a la vista! ship/land ahoy!;
no dejen objetos de valor a la vista dentro del autocar do not leave valuables lying around where they can be seen inside the coach
2. [en perspectiva]
no tengo planes a la vista I have no immediate plans;
tenemos varios proyectos a la vista there are a number of possible projects on the horizon
a la vista de loc prep
1. [delante de] in full view of;
ocurrió a la vista de todos it happened in full view of everybody;
está a la vista de todos it's there for everybody to see
2. [en vista de] in view of;
a la vista de los resultados financieros… in view of the financial results…
con vistas a loc prep
[con la intención de] with a view to;
se reunirán con vistas a negociar un nuevo convenio con la patronal they will meet with a view to negotiating a new agreeement with the employers;
el ahorro con vistas al futuro saving for the future
en vista de loc prep
in view of, considering;
en vista de lo ocurrido… considering what has happened…;
en vista de que since, seeing as
* * *
vista
I f
1 (eye)sight;
vista cansada MED tired eyes;
tener buena/mala vista have good/bad eyesight;
hacer la vista gorda fig fam turn a blind eye;
tener vista para algo fig have a good eye for sth
2 JUR hearing
3
:
a la vista COM at sight, on demand
4 (panorámica)
:
la ciudad a vista de pajaro a bird’s eye view of the city, the city seen from above;
vista aérea FOT aerial view
5 (perspectiva)
:
con vistas a with a view to;
en vista de in view of
6
:
a simple vista with the naked eye;
a primera vista at first sight;
de vista by sight;
estar a la vista be in sight;
perder de vista lose sight of;
no perder de vista niño etc not take one’s eyes off;
a la vista de todos in full view of everyone;
poner la vista en alguien/algo look at s.o./sth; tener intención de conseguir algo set one’s sights on s.o./sth;
volver la vista atrás tb fig look back;
hasta la vista bye!, see you!
II m/f
:
vista (de aduanas) customs official o officer
* * *
vista nf
1) visión: vision, eyesight
2) mirada: look, gaze, glance
3) panorama: view, vista, panorama
4) : hearing (in court)
5)
a primera vista : at first sight
6)
en vista de : in view of
7)
hacer la vista gorda : to turn a blind eye
8)
¡hasta la vista! : so long!, see you!
9)
perder de vista : to lose sight of
10)
punto de vista : point of view
* * *
vista n
1. (visión) sight / eyesight
lleva gafas porque tiene mala vista he wears glasses because his eyesight is bad
2. (panorama) view
una habitación con vistas a room with a view
3. (habilidad) eye
tiene buena vista para los negocios he's got a good eye for business
a simple vista at first sight / at first glance
bajar la vista to look down
hacer la vista gorda to turn a blind eye
levantar la vista to look up
no quitar la vista not to take your eyes off
perder de vista to lose sight of
saltar a la vista to be obvious

Spanish-English dictionary. 2013.

Synonyms:
(especially through an avenue), ,


Look at other dictionaries:

  • višta — vištà sf. (2) KBII82, K, LsB543, Š, DŽ, NdŽ, KŽ, LzŽ, DrskŽ, ZtŽ, Dv, (4) ZtŽ, Dv; H, H184, SD96, R, R211, MŽ, MŽ280, D.Pošk, Sut, N, LL61, L, Rtr, E, ŽŪŽ117 1. naminis paukštis, laikomas kiaušiniams ir mėsai (Gallina): Vištos – vištinių būrio… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • vista — (Del lat. tardío *vista). 1. f. Sentido corporal con que se perciben los objetos mediante la acción de la luz. 2. visión (ǁ acción y efecto de ver). 3. Apariencia o disposición de las cosas en orden al sentido del ver. Hay muy buena vista desde… …   Diccionario de la lengua española

  • Vista — usually refers to a distant view.Vista may also refer to:oftware*Windows Vista, the version of the Microsoft Windows client operating system released in 2006 *AltaVista, an Internet search engine popular in the nineties *Veterans Health… …   Wikipedia

  • vista — vista, a la vista está expr. claro, de fácil entendimiento y comprensión. ❙ «...nosotros somos incapaces de una acción concertada [...] a la vista está...» A. Zamora Vicente, Historias de viva voz. 2. hacer la vista gorda expr. disimular, fingir… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Vista — (spanisch/italienisch für Blick, Sicht, Perspektive) ist die Bezeichnung für das Betriebssystem Microsoft Windows Vista das Vista Projekt, eine amerikanische Militärkonferenz im Jahre 1951, in dem das strategische Vorgehen Amerikas in Bezug auf… …   Deutsch Wikipedia

  • VISTA — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres   Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • vista — s.f. [part. pass. femm. di vedere ]. 1. a. (fisiol.) [funzione e capacità di vedere: v. binoculare ] ▶◀ visione. b. [il vedere] ● Espressioni: punto di vista ➨ ❑. c. (lett., non com.) …   Enciclopedia Italiana

  • Vista — Vista: Vista  аппаратно программные комплексы компании Siemens AG для диагностических исследований. VISTA (англ.) (англ. Visible Infrared Survey Telescope for Astronomy)  четырёхметровый телескоп в обсерватории Параналь, Чили …   Википедия

  • vista — s. f. 1. Ato ou efeito de ver. 2. O que se vê; tudo o que a vista alcança desde um lugar. 3. O aspecto do que se vê. 4. Faculdade de ver e gradações dessa faculdade. 5. Aquele dos sentidos que nos dá a conhecer os objetos pelo aspecto.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Vista — Vista, MO U.S. village in Missouri Population (2000): 55 Housing Units (2000): 24 Land area (2000): 0.131145 sq. miles (0.339664 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.131145 sq. miles (0.339664 sq.… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • vista — ● vista nom féminin (espagnol vista, vue) Image collée à l intérieur de certains coffrets de cigares. (Les vistas font l objet de collection.) ● vista nom féminin (espagnol vista) Familier. Bonne vision qu un sportif a du jeu, du geste à… …   Encyclopédie Universelle


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.